イ・ミンホ 青い海の伝説5話「約束は守るため」
「私たち、初雪の日に南山で会いましょう」動画+テキスト+日本語訳
ハングルでセリフ⑲
第5話では、シムチョンはジュンジェの家を追い出されます。
スペインでのことを話さないなら出ていけ、と言ってしまい、ジュンジェは引くに引けなくなってしまったのです。
そんなジュンジェはシムチョンに携帯を持たせて、使い方を教えてから出ていくように言います。
気が変わって、話したくなった時だけ連絡するようにと言いましたが、本心はシムチョンの様子が気になるからですよね。
いよいよ家を出るように言います。
気が変わって、話したくなった時だけ連絡するようにと言いましたが、本心はシムチョンの様子が気になるからですよね。
いよいよ家を出るように言います。
가.
行けよ
지금이 우리 다음 이 시간이야?
今が私たちの「次の時間」なの?
아. 어제 약속했지?
ああ、昨日約束しただろう?
약속은 왜 있는 지 알아?
約束はどうしてあるか知ってるよな?
〈スペイン回想〉
약속은 왜 있는 멀알고 ?
約束は何のためにするのか?
지키라고 있는 거.
守るため
그렇지.
その通り
〈現実に戻る〉
지키라고 있는 거.
守るため
잘 아네.
分かってるんだな
그러니까 나한테 할말 없으면 그거 가지고 나가.
それで俺に話がないならこれ持って出て行けよ
그럼 너도 약속해.
なら貴方も約束して
내가 왜?
俺がなんで約束なんて?
기브 앤 테이크니깐.
ギブアンドテイクだから
무슨 약속 하고 싶은데?"
何を約束するんだ?
우리 다음 이시간은 첫 눈 오는 날로 해.
私たちの、「次の時間」は初雪が降る日にして
야, 우리 안떼 다음 이시간은 필요 안돼 ?
おい、何で俺たちに「次の時間」が要るんだよ?
첫 눈 오는 날 내가 뭐 좀 말할 게 있어서 그래.
初雪が降った日に私があなたに全部言うから
무슨 헤?지금 해.
何だよ、今言えよ
지금. . . 지금 말하면 안 돼.
今?今は・・・言えないの
우리 다음 이시간은 저기
私たちの「次の時間」はあそこでー
뭘?남산?
何だって?南山?
어. 저기서 만나.
うん、あそこで会おう
싫어.
嫌だ
눈오면 저런데 사람 얼마나 많은데.
雪が降ったらあそこは人で溢れるし
차 막히고.
道も混むし
나 그런 날은 밖에 안 나가.
そんな日は外にないようにしてるんだ
나 그날 꼭 너한테 말할 거 있단 말이야.
その日必ずあなたに言わなきゃならないことがあるの
약속 해 준다면 나가니까.
約束してくれたら行くから
알았어. 알았으니깐 가.
分かった 分かったから行け
勉強中につき、誤字脱字や誤訳がありましたら、ご指導ください。
次回第6話ではこの南山での約束が交通事故へと続き、ジュンジェは自分の気持ちに気づいていくことになります。
次もお楽しみに。