DMZ製作発表会 イ・ミンホコメント翻訳
MBC ドキュメンタリー番組「DMC もっとワイルド」制作発表会 20170329
~ハングルでセリフ⑭〜
昨日の発表会では大変多くのメディアが参加していて、関心の高さを示していましたね。
画像もたくさん上がっていました。
動画にハングルが上がっている部分を翻訳
Q.ドキュメンタリー番組に才能寄付(ノーギャラで出演)したのはなぜ?
제가 일을 할 때
私が仕事をするときに、
의미를 우선순위에 두는 편이라서,
意味を優先順位に置く方なので、
이 다큐멘터리를 하고자 하는
このドキュメンタリーをしようという
의미와 의지가 더 컸던 것 같고
意味と意志がより大きかったようで
이 다큐를 시작으로 다큐가
このドキュメンタリーを皮切りに、
한국에서도 좀 더 대중화가 되었으면 좋겠습니다
ドキュメンタリー番組が韓国でもさらに大衆化になったらと思います
動画ワンシーンに字幕を付けました
英語字幕と耳を頼りにしましたので、確実ではないかと思います。
参考にご覧ください。
ミノの素顔が見えるコメント、かわいいですよ。
では動画はこちらからご覧ください。
※素人の翻訳のため、正確ではありませんので、引用・転載はお断りします。
パスワード dmz329
→ 日本語字幕「DMZもっとワイルド」製作発表会 イ・ミンホ コメント