LeeMinHoChain.com

LeeMinHo Chain

~イ・ミンホに会いたくて~韓国俳優イ・ミンホさんを応援しています。彼の作品を日本語に翻訳しながら韓国語を勉強中です。

誰も愛するな ソウルの地を踏むイ・ミンホ シティハンターinソウル

f:id:LeeMinHoChain:20170831174738j:plain

[HD]「誰も信じるな、誰も愛するな」正体を隠して生きていけ

ハングルでセリフ㉝

 

아무도 믿지 말고, 아무도 사랑하지 안된다.

 

f:id:LeeMinHoChain:20170831174801j:plain

シティハンターのピックアップ、前回第1話からはユンソンとシクチョンおじさんのウキウキするような会話をとりあげましたが、シティハンター第2話からは、このドラマのテーマとなる、父ジンピョの言葉をピックアップしました。

 

自らの生い立ちをちをジンピョから聞いたプチャイ(ユンソンのタイでの名前)は文武両道を心がけて学び、アメリカのMITより博士の資格を取ってアメリカ籍も取得。

復讐を果たすために単身、韓国に帰ることになった時に父から戒められるセリフがこれです。

 

f:id:LeeMinHoChain:20170831174757j:plain

 

진표:ジンピョ

세 가지만 명심해.

 3つだけ心に留めておけ

 

지금부터 넌 네 정체를 숨기고 전혀 다른 사람으로 살아라가다.

 今からお前は正体を隠して全く別人として生きろ


아무도 믿지 말고, 아무도 사랑하지 안된다.

 誰も信じず、誰も愛してはならない

 

네 정체가 들통나면...

  お前の正体がばれた時は...

 

너와 네 주변은... 핏빛으로 물들게다.

  お前とお前の周りは...血に染まる

 

윤성 :ユンソン

...!

 

f:id:LeeMinHoChain:20170831174750j:plain

ユンソンに返す言葉は有りませんでした。

 

このドラマのテーマ「愛してはいけないのにひかれあう二人」の原点はここだったんですね。

この言葉を胸にソウルの光化門公園を訪れたユンソンは、運命の女性ナナとすれ違いました。

危険な恋の音もない予兆でした。

 

f:id:LeeMinHoChain:20170831174843j:plain

 

ハングルテキストも付けていますので、一緒に聞き取ってみてください。

動画はこちらからどうぞ。

尚、語尾が聞き取りにくいところがあり不正確です、すみません。参考に聞いて見てください。

お分かりになられる方、どうぞ教えてください。よろしくお願いします。

 

 

vimeo.com

 

※前回の記事はこちら。

leeminhochain.hatenablog.jp

 

 当ブログ内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。
​Copyright © shiho All Rights Reserved